Postingan

Lirik Lagu Mori Futaba「toikake」 Terjemahan Indonesia

Gambar
M ori Futaba (森ふた葉)  -  「 toikake 」   (Sebuah Pertanyaan) 屋上で 1 人空見上げた  ( Okujou de hitori sora miageta) 無償に光るひとつの   星が綺麗でさ ( Mushou ni hikaru hitostu no hoshi ga kireide sa) 突き刺さる風と遠いバスの音が   (Tsukisasaru kaze to tooi basu no oto ga) 淋しく響く   冬の空  ( Samishiku hibiku fuyu no sora)   Sendirian di atap-atap menatap langit Melihat satu bintang gratis yang bersinar indah Angin yang menerpa dan suara bus dari jauh Bergema sepi di langit musim dingin   過ぎる日々に   物足りなくなって   (Sugiru hibi ni mobotarinaku natte) それを埋める何かを探して   (Sore o umeru nanika o sagashite) 少し乾いた風が髪を揺らし  ( Sukoshi kawaita kaze ga kami o yurashi)   Di hari berikutnya aku merasa ada yang kurang Lalu, aku mencari sesuatu untuk mengisinya Rambutku bergoyang diterpa sedikit angin   明日は雪だろうって予想する   (Ashita wa yukidarou'tte yosou suru) 星の数ほどあるラブソング耳傾け歩く ( Hoshi no kazu hodo aru rabu songu mimi katamuke aruku) でも思い出してしまって ...

Terjemahan Indonesia Blog Funai Miku 05.11.2021

Gambar
  Blog The Coinlockers Tanggal : 05 November 2021.   Dari Funai Miku 皆さんへ。 (Untuk Semua Fans) Untuk semua fans, sekarang ketika aku mendengar tentang “Pembubaran” aku langsung menulis blog ini. Aku minta maaf karena setelah sekian lama tidak mengupdate blog, sekali update langsung menulis tentang ini. Sangat menyakitkan karena aku juga membayangkan apa yang kalian semua rasakan sekarang. Aku sudah memikirkan apa yang ini ku ungkapkan, namun semuaya akan kuringkas ya. Pertama-tama biarkan aku mengungkapkan apa yang ingin ku ungkapkan dengan dengan jujur, sekitar 3 tahun lalu di Zepp Tokyo pengumuman pembentukan grup dilaksanakan. Dan di tahun pertama di Zepp Tokyo juga kami mengadakan konser besar. Di tahun 1 tahun itu juga kami telah kehilangan 41 member saat live dilaksanakan. Itu adalah 1 tahun setelah di bentuk dan 6 bulan setelah debut kami. Aku selalu berpikir apakah dunia ini sebegitu kerasnya ya, meski begitu hal semacam ini bisa saja terjadi. Jadi aku hanya dapat berpi...

Terjemahan Indonesia Blog Kinumoto Natsumi 21.12.2021

Gambar
  Blog The Coinlockers Tanggal : 21 Desember 2021.   Dari Kinumoto Natsumi 【感謝】 ( Rasa Terima Kasih ) Kinu pi-desu. Di luar sudah terasa sangat dingin, sudah musim dingin, ya. Terima kasih sudah mau menyempatnya melihat blog terakhirku. Terima kasih juga telah mendukung selamanya 3 tahun ini, ya. Selama latihan, 3 tahun banyak kenangan yang terjadi, dan semuanya membuat mataku terasa bersemangat ya kan. Ada beberapa hal yang ingin kusampaikan: Aku yang merupakan mahasiswa biasa, dapat diterima saat audisi itu merupakan sebuah keajaiban, dan aku juga terkejut dengan keseharianku yang berubah. Aku sejak kecil sudah mengidolakan idol yang tampil di televisi. Di manapun dan bagaimanapun tempat yang kamu kagumi dalam artian menjadi cantik, lebih dari apapun itu semuanya memberiku keberanian. Di dunia selanjutnya, aku bisa tetap kagum bisa memberikan senyuma kepada seseorang, dan seseorang akan tetap merindukan senyuman yang aku berikan pasti menyenangkan. Ketika aku menjadi member ...

Lirik Lagu The Coinlockers - Maji de Pinto Terjemahan Indonesia

Gambar
  ザ・コインロッカーズ ( THE COINLOCKERS ) – マジでピンと ( Maji de  Pin to) 1, 2, 3, 4! いつもの日曜日の朝 (Itsudemo no Nichiyoubi no Asa) どこまでも晴れた空 (Doko made mo hareta sora) バイトが終わったら(Baito ga owattara) 家帰って寝ようって思ってた (Ie kaette neyou tte omotteta) シフトの確認をして (Shifuto no kakunin o Shite) お疲れ様って上がる時 (Otsukaresama tte ageru toki) ついでに新人 (Tsuide ni Shinjin) 紹介されたよ (Shoukai sa reta yo)   Seperti biasanya di minggu pagi Di manapun langit terlihat cerah Setelah selesai bekerja, Aku bermaksud pulang lalu tidur. Memeriksa shift kerja, Lalu mengucapkan " Otsukaresama " Tiba-tiba saja aku diperkenalkan Dengan pekerja baru. めちゃめちゃ可愛いこじゃん (Mecha-mecha kawaii kojan) 性格も良さそうじゃん (Seikaku mo you sa soujan) 僕が手を取り足を取り教えよう (Boku ga te o tori ashi o tori oshieyou) わからないこと何でも聞いて (Wakaranai koto nani demo kite) なぜだろう この場所にもう少しいたい(Nazedarou kono basho ni Mousukoshi itai) Benar-benar terlihat anak yang lucu Kepribadiannya juga terlihat baik Aku menggunakan tangan dan kakiku untuk mengajarinya Tanya...

Lirik Lagu The Coinlockers - Sono Hi Terjemahan Indonesia

Gambar
  ザ・コインロッカーズ ( THE COINLOCKERS ) – その日 ( Sono Hi )  人混みの中で目が合った  (Hitogomi no naka de megaatta) 変わっていない照れたような微笑 み ( Kawatte inai terete youna hohoemi) 何年振りだろう 懐かしいね  (Nan'nen buridarou natsukashii`ne) 急に会いたいなんてどうしたの?  (Kyuu ni aitia dou shita no?) お互いの夢を追いかけるために (Otagai no yume o oikakeru tame ni) 違う空の下 選んだ二人 (Chigau sora no shita eranda futari)   Mata kita bertemu di antara keraimaian Semyuman malu yang tak pernah berubah. Kira-kira sudah berapa tahun ya? Serasa nostalgia Ada apa tiba-tiba kamu ingin bertemu denganku? Demi mengejar mimpi masing-masing, k ita berdua memilih langit yang berbeda.   タイムカプセルを掘り起こす (Taimu kapuseru wo horiokosu) タイミングっていつかな? (Taimingu'tte itsuka na?) そう何も決めてなかった (Sou na ni mo kimete nakatta) 誰もが思い出の開け方を  (Daremo ga omoideno akekata wo) ずっと知らされないまま  (Zutto shirasa renai mama) その日を待ってるんだ  (Sono hi o matteru'nda)   Kira-kira kapan ya, aku menggali kapsul waktu Aku tidak dapat memutuskannya. Siapapun tidak ad...