Lirik Lagu Mori Futaba「toikake」 Terjemahan Indonesia

Mori Futaba (森ふた葉) - toikake (Sebuah Pertanyaan)


屋上で1人空見上げた (Okujou de hitori sora miageta)

無償に光るひとつの 星が綺麗でさ(Mushou ni hikaru hitostu no hoshi ga kireide sa)

突き刺さる風と遠いバスの音が (Tsukisasaru kaze to tooi basu no oto ga)

淋しく響く 冬の空 (Samishiku hibiku fuyu no sora)

 
Sendirian di atap-atap menatap langit

Melihat satu bintang gratis yang bersinar indah

Angin yang menerpa dan suara bus dari jauh

Bergema sepi di langit musim dingin

 
過ぎる日々に 物足りなくなって (Sugiru hibi ni mobotarinaku natte)

それを埋める何かを探して (Sore o umeru nanika o sagashite)

少し乾いた風が髪を揺らし (Sukoshi kawaita kaze ga kami o yurashi)

 
Di hari berikutnya aku merasa ada yang kurang

Lalu, aku mencari sesuatu untuk mengisinya

Rambutku bergoyang diterpa sedikit angin

 
明日は雪だろうって予想する (Ashita wa yukidarou'tte yosou suru)

星の数ほどあるラブソング耳傾け歩く(Hoshi no kazu hodo aru rabu songu mimi katamuke aruku)

でも思い出してしまって 昔の僕らのこと (Demo omoidashite shimatte mukashi no bokura no koto)

 
Aku berharap esok hari akan menjadi salju

Aku berjalan dan mendengarkan lagu cinta sebanyak jumlah bintang

Tapi lalu aku mengingat tentang diriku di masa lalu

 
なんでって 僕はなんでって (Nan'dette boku wa nande'tte)

君になんでって 何も聞かないまま (Kimi ni nan'dette nani mo kikanai mama)

溢れそうな涙が僕の後悔を包む (Afure-Souna namida ga boku no koukai o tsutsumu)

好きだって 君が好きだって (Suki datte kimi ga suki datte)

 誰よりも愛すと (Dare yori mo aisu to)

伝わらずに終わっていく 僕らの関係 (Tsuwarazu ni Owatte iku bokura no kankei)

 
"Kenapa denganku?"

Aku tidak ingin ditanya olehmu

Air mata yang mengalir, terbungkus penyesalanku

Aku menyukaimu, aku sayang padamu

Mencintaimu lebih dari siapapun

Jika aku mengungkapkannya, apakah hubungan kita akan berakhir?


見返すLINEとすぎる時間 (Mikaesu LINE to sugiru jikan)

 彼との思い出ばかり探って (Kare to no omoide bakari sagutte)

乾いた風が涙も枯らして (Kawaita kaze ga namida mo karashite)

君のこと忘れられないかな (Kmi no koto wasure rarenai ka na)


Ketika aku membuka LINE

Waktu berlalu hanya untuk memikirkanmu

Angin yang menerpa menghapus air mata

"Apakah aku tidak bisa melupakanmu ya?"
 

会いたいの言葉ももう気軽に言えないね (Aitai no kotoba mo mou kigaru ni ienai ne)

「今も好きだよ。」 なんて ("Ima mo Sukidayo." Nante)

惑わすだけだよね (Madowasu dakeda yo ne)
 

Kata-kata rindu, sudah tidak lagi bisa ku ucapkan

"Sekarang pun aku masih menyukaimu"

Begitulah, kau membuatku bingung
 

なんでって 君になんでって (Nan'datte kimi ni nan'datte)

私はごめんしか言えないまま(Watashi wa gomen shika ienai mama)

 小さく震える肩に寄り添えずに歩いてく (Shiisaku furueru kata ni yorisoezu ni aruite ku)

好きだって 君が好きだって (Suki datte kimi ga suki datte)

ずっと一緒にいようねと伝わらずに (Zutto isshoniiyoune to tsutawarazu ni)

終わっていく 私のラブソング  (Owatte iku watashi no rabu songu)

 
"Kenapa denganmu?"

Aku hanya bisa berkata maaf

Aku berjalan tanpa bersandar di bahu kecilmu yang bergetar.

Aku menyukaimu, aku sayang padamu

Aku tidak bisa berkata "Ayo selamanya kita bersama-sama"

Lalu berakhirlah lagu cintaku

 
貰った愛を全部  (Moratta ai o zenbu)

君に返せてたかな (Kimi ni kaese teta ka na)

「ほんとごめんね。」 ("Honto gomen ne")

「ずっとごめんね。」 ("Zutto gomen ne")

「ありがとう。ずっとずっと」  ("Arigatou, zutto zutto")



Semua cinta yang telah aku dapat

Apakah aku harus mengembalikannya padamu

"Aku benar-benar minta maaf"

"Selama-lamanya maaf ya"

"Terima kasih untuk selama-lamanya"
 

なんでって 僕はなんでって (Nan'dette boku wa nande'tte)

君になんでって 何も聞かないまま (Kimi ni nan`dette nani mo kikanai mama)

溢れそうな涙が僕の後悔を包む (Afure-Souna namida ga boku no koukai o tsutsumu)

好きだって 君が好きだって (Suki datte kimi ga suki datte)

 誰よりも愛すと (Dare yori mo aisu to)

伝わらずに終わっていく 僕らの関係 (Tsuwarazu ni Owatte iku bokura no kankei)

 (ありがとうずっとずっと(Arigatou, zutto zutto)


"Kenapa denganku?"

Aku tidak ingin ditanya olehmu.

Air mata yang mengalir, terbungkus penyesalanku.

Aku menyukaimu, aku sayang padamu

Mencintaimu lebih dari siapapun

Jika aku mengungkapkannya, apakah hubungan kita akan berakhir.

(Terima kasih untuk selama-lamanya)

 

 

Music Video Mori Futaba - 「toikake」 : Click Here

Penerjemah     : Azharuddin
Editor                : Ferina

Komentar